Szybka wycena

Odpowiemy w ciągu godziny

Najpopularniejsze wpisy

Ile Zarabia Tłumacz? – Sprawdź jak Wysokie Zarobki Można Osiągać na tym Stanowisku !

Tłumacz to specjalista zajmujący się przekładem tekstów z języka obcego na polski lub odwrotnie. Zarobki tłumacza różnią się w zależności od stopnia zaawansowania tłumaczonych treści, zasobu słownictwa czy posiadanych certyfikatów. Sprawdź, ile zarabia tłumacz w polskich warunkach.

Wydawać by się mogło, że w dobie coraz doskonalszych translatorów internetowych, znaczenie zwykłych tłumaczy będzie coraz mniejsze. Jak na razie jednak nawet najlepsza aplikacja nie jest w stanie wychwycić i odpowiednio zinterpretować niuansów językowych, jakie często pojawiają się w „zwykłych” tekstach, opisach, recenzjach czy pismach urzędowych. Na rynku wciąż jest również duże zapotrzebowanie na tłumaczy specjalistycznych, którzy operują skomplikowaną terminologią i słownictwem znanym tylko wąskiej grupie osób oraz ekspertom z danej branży. Natomiast dobrze znając przepisy prawne oraz trudny język urzędowy, warto rozważyć prestiżowy zawód tłumacza przysięgłego. Potencjalnych dróg kariery, jakie stoją przed tłumaczem, jest więc całkiem sporo – poszczególne z nich wiążą się z tym ile zarabia tłumacz.


Potrzebujesz profesjonalnego tłumacza? Skontaktuj się z nami!


Ile zarabia tłumacz?

Ile zarabia tłumacz, czyli zarobki tłumacza w zależności od rodzaju przekładów

Osoby, które „tylko” ukończyły studia filologiczne lub uzyskały certyfikaty potwierdzające stopień znajomości danego języka, mogą podjąć zatrudnienie jako zawodowi tłumacze i przekładać nieskomplikowane teksty, artykuły, recenzje czy treści na stronach internetowych. Zarobki takich tłumaczy są mmniejsze niż na przykład tłumaczy przysięgłych, od których wiedzy, doświadczenia, a także znajomości trudnych zagadnień branżowych zależy prawidłowe tłumaczenie ważnych pism czy dokumentów urzędowych. Muszą oni nie tylko posiadać wykształcenie kierunkowe na poziomie magistra, ale i zdać specjalny egzamin państwowy, a przy tym spełnić pozostałe, określone w przepisach kryteria. Poza tym, po uzyskaniu tytułu otrzymują specjalną pieczęć, którą umieszczają na tłumaczonych przez siebie dokumentach, potwierdzając w ten sposób swoją odpowiedzialność prawną. Dużym uznaniem a zarazem wyższymi zarobkami cieszą się również tłumacze specjalizujący się w konkretnej dziedzinie lub dziedzinach. Zajmują się oni tłumaczeniem między innymi skomplikowanych artykułów medycznych, instrukcji obsługi maszyn czy tekstów wyjaśniających zawiłości związane z funkcjonowaniem programów komputerowych. Od tego typu specjalistów wymaga się dobrej znajomości branży, której dotyczą tłumaczone przez nich teksty, a także specjalistycznej nomenklatury i słownictwa. Ich zarobki są wprawdzie wyższe niż zarobki „zwykłych” tłumaczy, ale też ich specjalizacje są czasem bardzo wąskie, przez co mogą mieć trudności ze znalezieniem pracy.

Ile zarabia tłumacz? Wiele zależy od rodzaju języka

Kolejną kwestią, jaką musimy uwzględnić, jeżeli chodzi o wysokość zarobków tłumaczy jest język, którym potrafimy władać w stopniu biegłym. Angielski coraz częściej nie jest już traktowany jak pełnoprawny język obcy, a to przekłada się na zarobki władających nim tłumaczy. Najwyższe dochody uzyskują tłumacze chińskiego, arabskiego czy japońskiego. Jeżeli dodatkowo jesteśmy w stanie przekładać teksty w którymś z tych języków na angielski, nasze wynagrodzenie powinno być jeszcze wyższe.

Zarobki tłumacza a forma zatrudnienia

Ostatnim kryterium, jakie należy uwzględnić przy określaniu wysokości zarobków tłumaczy, jest forma zatrudnienia. Czy wolni strzelcy zarabiają więcej od tych, którzy pracują na etacie w biurze tłumaczeń? Ciężko jednoznacznie odpowiedzieć na to pytanie. Biuro zapewnia stały dochód i prowizje za wyrobione normy, natomiast freelancerzy muszą stale poszukiwać nowych zleceniodawców. Zdarza się jednak, że samozatrudnieni uzyskują wyższe zarobki niż tłumacze „etatowi” – zresztą nierzadko wykonują też zlecenia dla biur. Te ostatnie korzystają z usług zwłaszcza tych tłumaczy zewnętrznych, którzy specjalizują się w mało popularnym języku.

Ile zatem zarabia tłumacz?

Jak wynika z informacji portalu Wynagrodzenia.pl, miesięczne wynagrodzenie całkowite na stanowisku tłumacza wynosi 4 552 zł brutto. 25% pracowników, którzy zarabiają najmniej, osiąga dochód niższy niż 3 414 zł brutto. Natomiast 25% najlepiej zarabiających tłumaczy może liczyć na zarobki powyżej 6 045 zł brutto [1]. Wysokość dochodów jest również zależna od województwa. Najwyższe zarobki odnotowuje się w województwach: mazowieckim, pomorskim, wielkopolskim, małopolskim oraz dolnośląskim. Najniższe natomiast w lubuskim, świętokrzyskim i podlaskim.

[1]https://wynagrodzenia.pl/moja-placa/ile-zarabia-tlumacz


Więcej na naszym blogu

Czy trzeba tłumaczyć dowód rejestracyjny? Sprawdź!

Jednym z dokumentów niezbędnych do zarejestrowania sprowadzonego z zagranicy samochodu jest dowód rejestracyjny. Dowiedz się, czy trzeba tłumaczyć dokumenty do rejestracji auta i ile kosztuje tłumaczenie dowodu rejestracyjnego. [...]

Więcej

Tłumaczenia Medyczne i Farmaceutyczne – Ogromna Wiedza i Doświadczenie

Wyobraźmy sobie następującą sytuację. Pacjent, po długim, niestety nieskutecznym leczeniu w Polsce postanawia skorzystać z propozycji kuzynki mieszkającej w Stanach Zjednoczonych i udać się na terapię za ocean. W związku z tym, iż [...]

Więcej

Ponglish, czyli Język Polsko-Angielski

„Mieszkam na norcie”, „brejkam rule” czy „dżampnij do szopa” to zaledwie kilka z wielu zwrotów, jakimi na co dzień posługują się Polacy mieszkający w Wielkiej Brytanii. Ponglish, slang powstały w wyniku zmieszania języka [...]

Więcej

Dobre Biuro Tłumaczeń – 3 Zasady, o których Warto Pamiętać, gdy je Wybieramy

Kto szuka dobrego biura tłumaczeń? Odpowiedź brzmi – wszyscy. Usługa tłumaczenia bywa niezbędna zarówno osobom indywidualnym, jak i klientowi instytucjonalnemu, organizacjom, a także prywatnym firmom. W życiu niemal każdego [...]

Więcej

Tłumaczenia dla Firm. O czym należy Pamiętać?

Kompleksowa obsługa w zakresie realizacji tłumaczeń dla firm, niezależnie czy są to międzynarodowe korporacje czy też mikroprzedsiębiorstwa, zdecydowanie różni się od tłumaczeń przygotowywanych na zlecenie klienta [...]

Więcej

Najpopularniejsze Języki Tłumaczeń

Rynek tłumaczeń w Polsce wciąż się rozwija. Dzięki lepszemu dostępowi do edukacji, a także szerzącym się możliwościom nauki języka, rośnie jego znajomość. Niemniej jednak często nie wystarcza ona do tego, aby w poprawny, a [...]

Więcej