Szybka wycena

Odpowiemy w ciągu godziny

Najpopularniejsze wpisy

Blog Firmowy

Dobry tłumacz, czyli jaki?

05.08.2021

Tłumaczenie (zwykłe, specjalistyczne, czy też przysięgłe) z całą pewnością można zaliczyć do prac trudnych i wysoce odpowiedzialnych. Nie każdy może i raczej nie każdy powinien zajmować się tłumaczeniem.Tutaj doskonała, formalnie potwierdzona znajomość języka obcego to dopiero początek długiej listy cech, jakimi powienien odznaczać się dobry tłumacz. Zawsze oczekujemy przecież doskonałego rezultatu. Mimo dużej liczby i ogólnej dostępności biur tłumaczen oraz indywidualnych tłumaczy, nie każdy przekład zachwyca. [...]

Więcej

Przekład, Tłumaczenie i Lokalizacja – Poznaj Różnicę

16.07.2021

Bardzo często spotkać można się z określeniami: „przekład" i „tłumaczenie". Niekiedy dochodzi do nich również „lokalizacja". Wszystkie te pojęcia niezaprzeczalnie związane są z usługami lingwistycznymi. Niestety jednak przeważnie uznaje się je za synonimy i zwykle stosuje zamiennie. Tymczasem między przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją są znaczne różnice! Czym jest więc tłumaczenie, jakie cechy posiada przekład i co to jest lokalizacja w kontekście języków obcych? Oto odpowiedzi na [...]

Więcej

Odpowiedzialność Tłumacza Przysięgłego – Na czym Polega?

16.07.2021

Zawód tłumacza to bardzo trudna profesja, która wymaga licznych lat nauki, ciągłej praktyki oraz wielu rozmaitych umiejętności. Nie tylko tych związanych bezpośrednio ze znajomością języka obcego. Każdy język ciągle też się zmienia. Dlatego profesjonalny tłumacz zawsze musi być na bieżąco. Czy jednak tłumaczowi wolno popełnić błąd? Kwestia ta wygląda nieco inaczej w przypadku tłumaczenia przysięgłego niż przy standardowych tłumaczeniach i przekładach. Czym jest więc tłumaczenie przysięgłe i [...]

Więcej

Na czym Polega Tłumaczenie Marketingowe?

16.07.2021

Tłumacze mają styczność z różnymi tekstami, w tym marketingowymi. Tłumaczenia marketingowe są specyficzne. Mimo że nie są to teksty nasycone specjalistycznym słownictwem, to ich charakter wymaga od tłumacza jednocześnie doskonałej znajomości języka i kultury danego kraju oraz zagadnień związanych z reklamą i promocją. Czym jest tłumaczenie marketingowe? Tłumaczenia marketingowe to tłumaczenia tekstów wykorzystywanych w szeroko rozumianym marketingu (tradycyjnym i internetowym). W ramach tłumaczenia marketingowego [...]

Więcej

Jak Wygląda Zawód Tłumacza?

16.07.2021

Wydawać by się mogło, że w czasach, gdy prawie każdy zna dwa lub więcej języków obcych, zawód tłumacza jest niepotrzebny. Rzeczywiście, rynek pracy dla profesjonalnych tłumaczy zmalał, jednak nie oznacza to, że zniknął. Eksperci od przekładania tekstów, szczególnie specjalistycznych, nie powinni narzekać na problemy w znalezieniu zatrudnienia. W takich miejscach jak urzędy państwowe, redakcje czasopism, telewizje czy wydawnictwa, nadal obserwujemy popyt na zawód tłumacza, szczególnie egzotycznych języków. Zawód tłumacza, [...]

Więcej

Strony: